ВЛАДИМИР ЯНКЕ. ЛОГО-СТИХО-МУЗЫКО-КНИГА «ДЫХАНЬЕ МУЗЫКИ» (АССОЦИАЦИИ). PDF - скачать
ЦИКЛОТИМИЧЕСКОЕ КАМЛАНИЕ
(рефлексия творца)
Нет,
Не поймем мы никогда:
Причинность чувств,
Неверность ветра,
В чём сокрушительность секрета прихода и ухода лета,
Чем завораживает ретро седо-пустого старика …
Нет,
Не поймем мы никогда.
Зачем сантиметровость метра в размере мерного стиха,
В размерности (3/4) Шопена, Листа,
И в ритмах старых портретистов,
Вдруг, проявляется слегка.
Нет,
Не поймем мы никогда.
Взялось откуда – ха-ха-ха,
Взялось откуда – хи-хи-хи,
Что значит – смертные грехи,
И отпущение греха – что значит?
Ни-ког-да
Мы не поймем, что за беда звезду срывает с небосклона.
Неповторимость в чем поклона Плисецкой?
И отчего простое – Да! – с улыбкой благосклонной, детской,
Влюблённого сшибает с ног?
Какой во всём вот в этом прок?
Нет,
Никогда мы не поймем парадоксальность слова – «жертва».
В нём взлет, рывок, но и инертность, герой и трус, огонь, вода …
Нет,
Не поймем мы никогда, что смертны мы,
Что мы бессмертны.
Родной мой, ну-ка повтори.
Ну – повтори!
Ну – повтори-и-и!
Ну что же на – Да, смертны мы.
Да, мы – бессмертны.
Нет,
Не поймем мы никогда:
Причинность чувств,
Неверность ветра,
В чём сокрушительность секрета прихода и ухода лета,
Чем завораживает ретро седо-пустого старика …
Нет,
Не поймем мы никогда.
Зачем сантиметровость метра в размере мерного стиха,
В размерности (3/4) Шопена, Листа,
И в ритмах старых портретистов,
Вдруг, проявляется слегка.
Нет,
Не поймем мы никогда.
Взялось откуда – ха-ха-ха,
Взялось откуда – хи-хи-хи,
Что значит – смертные грехи,
И отпущение греха – что значит?
Ни-ког-да
Мы не поймем, что за беда звезду срывает с небосклона.
Неповторимость в чем поклона Плисецкой?
И отчего простое – Да! – с улыбкой благосклонной, детской,
Влюблённого сшибает с ног?
Какой во всём вот в этом прок?
Нет,
Никогда мы не поймем парадоксальность слова – «жертва».
В нём взлет, рывок, но и инертность, герой и трус, огонь, вода …
Нет,
Не поймем мы никогда, что смертны мы,
Что мы бессмертны.
Родной мой, ну-ка повтори.
Ну – повтори!
Ну – повтори-и-и!
Ну что же на – Да, смертны мы.
Да, мы – бессмертны.
Нет, никогда мы не поймем в чём преднамеренность поэта,
А в чём непреднамеренность его в подборе слова, рифмы, цвета,
Когда он пишет про рассветы,
Когда играет ритмом он.
Нет,
Никогда мы не поймем мотива женщины с цветами,
Что очень хороша собой,
Но смотрит в зеркало с тоской.
И почему всегда босой в последний час встает над нами
Старушка с острою косой, и всем известными речами –
За мной ступай.
Пора.
Идем.
Нет,
Никогда мы не поймем.
Нет,
Не поймем мы никогда – скрывает сколько личных драм
Известная с рожденья нам простая, в общем, ерунда –
Шерше ля фам.
Шерше ля фам.
В конце с косой опять она.
Шерше ля фам.
Шерше ля фам.
Нет,
Не поймем мы никогда.
А в чём непреднамеренность его в подборе слова, рифмы, цвета,
Когда он пишет про рассветы,
Когда играет ритмом он.
Нет,
Никогда мы не поймем мотива женщины с цветами,
Что очень хороша собой,
Но смотрит в зеркало с тоской.
И почему всегда босой в последний час встает над нами
Старушка с острою косой, и всем известными речами –
За мной ступай.
Пора.
Идем.
Нет,
Никогда мы не поймем.
Нет,
Не поймем мы никогда – скрывает сколько личных драм
Известная с рожденья нам простая, в общем, ерунда –
Шерше ля фам.
Шерше ля фам.
В конце с косой опять она.
Шерше ля фам.
Шерше ля фам.
Нет,
Не поймем мы никогда.
Циклотимия – (от греческого – круг + душа = душа по кругу). Психическое расстройство, при котором человек испытывает нестабильность состояний и легко переходит от депрессии к эйфории. Среди множества симптомов – депрессия с навязчивостями, а на другом конце маятника (при эйфории) – повышенная разговорчивость.
Камлание – (от тюркского кам – шаман). Ритуальное вхождение шамана в психотехнический транс с целью посетить мир духов, верхний либо нижний мир. Сопровождается, как правило, нагнетающей эмоциональное состояние игрой на бубне и экзальтированным пением.