ВЛАДИМИР ЯНКЕ. ЛОГО-СТИХО-МУЗЫКО-КНИГА «ДЫХАНЬЕ МУЗЫКИ» (АССОЦИАЦИИ). PDF - скачать
ВАРИАЦИИ «ОСЕННИЙ ДОЖДЬ»
ОСЕННИЙ ДОЖДЬ
Вариация №1
Осенний дождь. Ни к черту настроение,
Не помогают книги и вино.
Осенний дождь, как слезы искупления,
До дна, до выверта, до крика.
Но
Осенний дождь. Ни к черту настроение,
Не помогают книги и вино.
Осенний дождь, как слезы искупления,
До дна, до выверта, до крика.
Но
Осенний дождь – не слезы покаяния,
Он словно над и вне, он – над и вне…
Над жизнью, смертью, в самоупоении
С утра до вечера сам по себе.
Он словно над и вне, он – над и вне…
Над жизнью, смертью, в самоупоении
С утра до вечера сам по себе.
Он сам в себе.
В себе…
В себе…
Осенний дождь зарядит многострочием,
Изнанку листьев желтых серебря,
Нет ничего, есть только средоточие – серебряная музыка дождя.
Осенний дождь. Ох, что-то напророчит он.
Так может все же красного вина?
Подруги шалости? И прочая, и прочая…
In vino veritas. До дна, мой друг.
До дна!
In vino veritas – от лат. истина в вине. Выражение принадлежит древнеримскому ученому Плинию Старшему. Традиционно употребляется в значении «Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке». Со временем смысловой уровень многократно расширился. Так что теперь каждый, кто произносит данную фразу, вкладывает в нее свой смысл и свои символы, вплоть до самых изысканных и сложно-философских.
ВАРИАЦИИ «ОСЕННИЙ ДОЖДЬ»
ГИТАРА СЕМИСТРУННАЯ
Вариация №2
Семиструнным старинным аккордом Прорыдала гитара в ночи, - Будет жизнь, будет крест рукотворный, Да зарок от тюрьмы и сумы. А вторым семиструнным аккордом Напророчила струнная зыбь, - Быть дороге, жене непокорной, Быть беде, быть мечте. Сыну быть. |
О, говори хоть ты со мной, Подруга семиструнная, Душа полна такой тоской, А ночь такая лунная. Чего от сердца нужно ей? Ведь знает без того она, Что к ней тоскою долгих дней Вся жизнь моя прикована. |
Зазвенела старинная россыпь,
Стрекотнул кастаньетный разбег,
Ах ты ж, Господи, ладно ли босым
В горизонт, в изначалье, в рассвет?
Эх раз, да ещё раз, да ещё много-много раз.
Эх раз, да ещё раз, да ещё много-много раз.
Эх раз, да ещё раз, да ещё много-много раз.
Разгулялась гитарная шалость, Но на вскрике сорвалась рука, Тишина пала. Пала усталость. |
И до зари готов с тобой Вести беседу эту я, Но … |
Музыкант, отдохни до утра.
Отдохни от пророчеств расхожих,
Пусть свою песнь сентябрь споет,
Осень в мире.
Дожди.
Но, похоже,
Скоро первый снежок упадет.
Отдохни от пророчеств расхожих,
Пусть свою песнь сентябрь споет,
Осень в мире.
Дожди.
Но, похоже,
Скоро первый снежок упадет.
«Стрекотнул кастаньетный разбег…». Кастаньеты – миниатюрный ударный музыкальный инструмент, представляющий собой две вогнутые пластинки-ракушки, в верхних частях связанные между собой шнурком.
В контрапункте использован фрагмент цыганского романса «О, говори хоть ты со мной». Стихи Аполлона Григорьева, музыка – по одной версии – цыганского музыканта Ивана Васильева, по другой – народная.